Dư Ân ngớ người, chẳng hiểu thúc phụ và Tần chân nhân đã bàn bạc chuyện gì. Nhưng nghe giọng điệu không thể chối cãi của thúc phụ, hắn chẳng dám hỏi nhiều, chỉ lén lút liếc mắt vào trong điện. Hắn thấy Tần Tang vẫn ngồi yên tại chỗ, đưa lưng về phía cửa.
Hắn không dám nhìn lâu, vội vàng lui xuống, nhanh chóng tập hợp mọi người trong phủ rồi đồng loạt rút khỏi bí phủ.
Cùng lúc đó, Dư Trường Ân đã mở ra hộ phủ đại trận. Tám cây ngọc trụ từ dưới lòng đất trồi lên. Ngọc trụ được điêu khắc từ bích ngọc, trong suốt tựa huyền băng, lại giống như được ngưng tụ từ nước biển Đông Hải.
Tám cây ngọc trụ chia ra tám hướng, nằm ngay ngắn tại tám linh mạch tiết điểm của bí phủ. Từ đỉnh cột bốc lên hơi nước mờ ảo, khiến bên trong bí phủ sương giăng mịt mờ. Hơi nước lan tỏa khắp phong huyệt, bị cuồng phong khuấy động liền hóa thành một dải bích hà.

