Logo
Chương 251: Bạn nối khố?

Bạch Chỉ ôm đầy tâm sự, tiếp tục ngẩn người nhìn tài liệu đang chờ dịch trước mặt.

Trong tài liệu có vài thuật ngữ chuyên ngành đang làm khó cô.

Non-deliverable forward rốt cuộc nên dịch thành vô bản kim giao cát viễn kỳ, hay là bất khả giao cát viễn kỳ hợp ước đây?

Cả hai cách dịch này đều được dùng trong giới tài chính, nhưng chỉ một chút khác biệt về ngữ cảnh thôi, trong dịch thuật chuyên nghiệp cũng có thể tạo ra sự khác biệt một trời một vực.

Mở khóa toàn bộ truyện!
Tải ứng dụng để tiếp tục đọc chương này và truy cập nội dung độc quyền.

Quét mã QR hoặc nhấn vào nút để tải ứng dụng